You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Internationalization is a major strength of the Primer, but many translations are incomplete or outdated for years relative to the English content. Over time, many of our translated files (e.g. French, Chinese, Japanese, etc.) have gone years without updates, meaning readers of those languages often see stale or missing content. At the same time, modern AI‐driven translation tools (like DeepL, GPT‐based workflows, and specialized GitHub Actions) can generate high‐quality drafts in seconds—potentially slashing the gap between English updates and all other locales. However, we have almost no data on whether people actually use the translations that exist today. Before investing effort, we’d like your input to choose the best path forward.
Will you use the repo’s translations?
- 👍 for **“Yes—I’ll use the repo’s translations”**
0%
- 👎 for **“No—I won’t (I use other tools or prefer the original English)”**
reacted with thumbs up emoji reacted with thumbs down emoji reacted with laugh emoji reacted with hooray emoji reacted with confused emoji reacted with heart emoji reacted with rocket emoji reacted with eyes emoji
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
-
Internationalization is a major strength of the Primer, but many translations are incomplete or outdated for years relative to the English content. Over time, many of our translated files (e.g. French, Chinese, Japanese, etc.) have gone years without updates, meaning readers of those languages often see stale or missing content. At the same time, modern AI‐driven translation tools (like DeepL, GPT‐based workflows, and specialized GitHub Actions) can generate high‐quality drafts in seconds—potentially slashing the gap between English updates and all other locales. However, we have almost no data on whether people actually use the translations that exist today. Before investing effort, we’d like your input to choose the best path forward.
0 votes ·
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions