|
171 | 171 | "Creating {{.driver_name}} {{.machine_type}} (CPUs={{.number_of_cpus}}, Memory={{.memory_size}}MB) ...": "正在创建 {{.driver_name}} {{.machine_type}}(CPUs={{.number_of_cpus}},内存={{.memory_size}}MB)...",
|
172 | 172 | "Creating {{.driver_name}} {{.machine_type}} (CPUs={{.number_of_cpus}}, Memory={{.memory_size}}MB, Disk={{.disk_size}}MB) ...": "正在创建 {{.driver_name}} {{.machine_type}}(CPUs={{.number_of_cpus}},内存={{.memory_size}}MB,磁盘={{.disk_size}}MB)...",
|
173 | 173 | "Creating {{.driver_name}} {{.machine_type}} (CPUs={{if not .number_of_cpus}}no-limit{{else}}{{.number_of_cpus}}{{end}}, Memory={{if not .memory_size}}no-limit{{else}}{{.memory_size}}MB{{end}}) ...": "",
|
174 |
| - "Current context is \"{{.context}}\"": "当前的上下文为 \"{{.context}}\"", |
| 174 | + "Current context is \"{{.context}}\"": "当前的上下文为 \"{{.context}}\"创建 {{.driver_name}} {{.machine_type}}(CPU={{if not .number_of_cpus}}无限制{{else}}{{.number_of_cpus}}{{end}},内存={{if not .memory_size}}无限制{{else}}{{.memory_size}}MB{{end}})...", |
175 | 175 | "DEPRECATED, use `driver` instead.": "已弃用,请改用 `driver`。",
|
176 | 176 | "DEPRECATED: Replaced by --cni": "已弃用,改用 --cni 来代替",
|
177 | 177 | "DEPRECATED: Replaced by --cni=bridge": "已弃用,改用 --cni=bridge",
|
|
393 | 393 | "Failed to update cluster": "更新 cluster 失败",
|
394 | 394 | "Failed to update config": "更新 config 失败",
|
395 | 395 | "Failed unmount: {{.error}}": "unmount 失败:{{.error}}",
|
396 |
| - "Failing to connect to {{.curlTarget}} from inside the minikube {{.type}}": "", |
| 396 | + "Failing to connect to {{.curlTarget}} from inside the minikube {{.type}}": "从 Minikube 的 {{.type}} 内部连接到 {{.curlTarget}} 失败", |
397 | 397 | "File permissions used for the mount": "用于 mount 的文件权限",
|
398 | 398 | "Filter to use only VM Drivers": "仅用于 VM 驱动程序的筛选器",
|
399 | 399 | "Flags": "标志",
|
|
611 | 611 | "Please increase Desktop's disk size.": "请增加 Desktop 的磁盘大小。",
|
612 | 612 | "Please install the minikube hyperkit VM driver, or select an alternative --driver": "请安装 minikube hyperkit VM 驱动程序,或选择备用驱动程序 --driver",
|
613 | 613 | "Please install the minikube kvm2 VM driver, or select an alternative --driver": "请安装 minikube kvm2 VM 驱动程序,或选择备用驱动程序 --driver",
|
614 |
| - "Please make sure the service you are looking for is deployed or is in the correct namespace.": "", |
| 614 | + "Please make sure the service you are looking for is deployed or is in the correct namespace.": "请确保您要查找的服务已部署或位于正确的命名空间中。", |
615 | 615 | "Please provide a path or url to build": "请提供一个构建的路径或URL",
|
616 | 616 | "Please provide an image in the container runtime to save from minikube via \u003cminikube image save IMAGE_NAME\u003e": "请在容器运行时中提供一个镜像,以通过\u003cminikube image save IMAGE_NAME\u003e从 minikube 保存",
|
617 | 617 | "Please provide an image in your local daemon to load into minikube via \u003cminikube image load IMAGE_NAME\u003e": "请在本地 Docker 守护程序中提供一个镜像,以通过 \u003cminikube image load IMAGE_NAME\u003e 加载到 minikube 中",
|
618 |
| - "Please provide source and target image": "", |
| 618 | + "Please provide source and target image": "请提供源镜像和目标镜像。", |
619 | 619 | "Please re-eval your docker-env, To ensure your environment variables have updated ports:\n\n\t'minikube -p {{.profile_name}} docker-env'\n\n\t": "请重新评估您的 docker-env,以确保您的环境变量已更新端口:\n\n\t'minikube -p {{.profile_name}} docker-env'\n\n\t",
|
620 |
| - "Please re-eval your podman-env, To ensure your environment variables have updated ports:\n\n\t'minikube -p {{.profile_name}} podman-env'\n\n\t": "", |
| 620 | + "Please re-eval your podman-env, To ensure your environment variables have updated ports:\n\n\t'minikube -p {{.profile_name}} podman-env'\n\n\t": "请重新评估您的 podman-env,以确保您的环境变量已更新端口:\n\n\t'minikube -p {{.profile_name}} docker-env'\n\n\t", |
621 | 621 | "Please run `minikube logs --file=logs.txt` and attach logs.txt to the GitHub issue.": "请运行 minikube logs --file=logs.txt 命令,并将生成的 logs.txt 文件附加到 GitHub 问题中。",
|
622 | 622 | "Please see {{.documentation_url}} for more details": "请参阅 {{.documentation_url}} 了解更多详情",
|
623 |
| - "Please specify the directory to be mounted: \n\tminikube mount \u003csource directory\u003e:\u003ctarget directory\u003e (example: \"/host-home:/vm-home\")": "请指定要挂载的目录:\n\tminikube mount \u003csource directory\u003e:\u003ctarget directory\u003e (示例:\"/host-home:/vm-home\")", |
624 |
| - "Please specify the path to copy: \n\tminikube cp \u003csource file path\u003e \u003ctarget file absolute path\u003e (example: \"minikube cp a/b.txt /copied.txt\")": "", |
| 623 | + "Please specify the directory to be mounted: \n\tminikube mount \u003csource directory\u003e:\u003ctarget directory\u003e (example: \"/host-home:/vm-home\")": "请指定要挂载的目录:\n\tminikube mount \u003c源文件路径\u003e:\u003c目标文件绝对路径\u003e (示例:\"/host-home:/vm-home\")", |
| 624 | + "Please specify the path to copy: \n\tminikube cp \u003csource file path\u003e \u003ctarget file absolute path\u003e (example: \"minikube cp a/b.txt /copied.txt\")": "请指定要复制的路径:\n\tminikube cp \u003c源文件路径\u003e \u003c目标文件绝对路径\u003e (示例:\"minikube cp a/b.txt /copied.txt\")", |
625 | 625 | "Please try purging minikube using `minikube delete --all --purge`": "请尝试使用 `minikube delete --all --purge` 清除 minikube",
|
626 | 626 | "Please upgrade the '{{.driver_executable}}'. {{.documentation_url}}": "请升级“{{.driver_executable}}”。{{.documentation_url}}",
|
627 | 627 | "Please visit the following link for documentation around this: \n\thttps://help.github.com/en/packages/using-github-packages-with-your-projects-ecosystem/configuring-docker-for-use-with-github-packages#authenticating-to-github-packages\n": "请查看以下链接以获取相关文档:\nhttps://help.github.com/en/packages/using-github-packages-with-your-projects-ecosystem/configuring-docker-for-use-with-github-packages#authenticating-to-github-packages",
|
|
711 | 711 | "Run: 'chmod 600 $HOME/.kube/config'": "执行 'chmod 600 $HOME/.kube/config'",
|
712 | 712 | "Run: 'kubectl delete clusterrolebinding kubernetes-dashboard'": "运行:'kubectl delete clusterrolebinding kubernetes-dashboard'",
|
713 | 713 | "Run: 'minikube delete --all' to clean up all the abandoned networks.": "运行:'minikube delete --all' 来清理所有被弃用的网络。",
|
714 |
| - "Run: 'sudo chown $USER $HOME/.kube/config \u0026\u0026 chmod 600 $HOME/.kube/config'": "", |
| 714 | + "Run: 'sudo chown $USER $HOME/.kube/config \u0026\u0026 chmod 600 $HOME/.kube/config'": "运行: 'sudo chown $USER $HOME/.kube/config \u0026\u0026 chmod 600 $HOME/.kube/config'", |
715 | 715 | "Run: 'sudo mkdir /sys/fs/cgroup/systemd \u0026\u0026 sudo mount -t cgroup -o none,name=systemd cgroup /sys/fs/cgroup/systemd'": "运行:'sudo mkdir /sys/fs/cgroup/systemd \u0026\u0026 sudo mount -t cgroup -o none,name=systemd cgroup /sys/fs/cgroup/systemd'",
|
716 | 716 | "Running on localhost (CPUs={{.number_of_cpus}}, Memory={{.memory_size}}MB, Disk={{.disk_size}}MB) ...": "正在本地主机上运行(CPU={{.number_of_cpus}},内存={{.memory_size}}MB,磁盘={{.disk_size}}MB)...",
|
717 |
| - "Running remotely (CPUs={{.number_of_cpus}}, Memory={{.memory_size}}MB, Disk={{.disk_size}}MB) ...": "", |
| 717 | + "Running remotely (CPUs={{.number_of_cpus}}, Memory={{.memory_size}}MB, Disk={{.disk_size}}MB) ...": "正在远程运行中(CPU={{.number_of_cpus}},内存={{.memory_size}}MB,磁盘={{.disk_size}}MB)...", |
718 | 718 | "SSH key (ssh driver only)": "SSH 密钥(仅适用于SSH驱动程序)",
|
719 | 719 | "SSH port (ssh driver only)": "SSH 端口(仅适用于SSH驱动程序)",
|
720 | 720 | "SSH user (ssh driver only)": "SSH 用户名(仅适用于SSH驱动程序)",
|
|
725 | 725 | "Selecting '{{.driver}}' driver from user configuration (alternates: {{.alternates}})": "从用户配置中选择 {{.driver}}' 驱动程序(可选:{{.alternates}})",
|
726 | 726 | "Send trace events. Options include: [gcp]": "发送跟踪事件。包含的选项:[gcp]",
|
727 | 727 | "Service '{{.service}}' was not found in '{{.namespace}}' namespace.\nYou may select another namespace by using 'minikube service {{.service}} -n \u003cnamespace\u003e'. Or list out all the services using 'minikube service list'": "在 '{{.namespace}}' 命名空间中未找到服务 '{{.service}}'。\n您可以通过使用 'minikube service {{.service}} -n \u003cnamespace\u003e' 选择另一个命名空间。或使用 'minikube service list' 列出所有服务",
|
728 |
| - "Services {{.svc_names}} have type \"ClusterIP\" . Minikube allows you to access them only for testing": "{{.svc_names}} 均为ClusterIP类型,正常情况仅供集群内访问。Minikube提供的外部访问手段仅可供测试使用", |
729 |
| - "Services {{.svc_names}} have type \"ClusterIP\" not meant to be exposed, however for local development minikube allows you to access this !": "", |
| 728 | + "Services {{.svc_names}} have type \"ClusterIP\" . Minikube allows you to access them only for testing": "{{.svc_names}} 均为 \"ClusterIP\" 类型,正常情况仅供集群内访问。Minikube提供的外部访问手段仅可供测试使用", |
| 729 | + "Services {{.svc_names}} have type \"ClusterIP\" not meant to be exposed, however for local development minikube allows you to access this !": "服务 {{.svc_names}} 的类型为 \"ClusterIP\",不适合暴露。不过,为了本地开发,Minikube 允许您访问这些服务!", |
730 | 730 | "Set a static IP for the minikube cluster, the IP must be: private, IPv4, and the last octet must be between 2 and 254, for example 192.168.200.200 (Docker and Podman drivers only)": "为 minikube 集群设置静态IP,该IP必须是私有IPv4地址,最后一位必须介于2和254之间,例如:192.168.200.200(仅适用于 Docker 和 Podman 驱动程序)",
|
731 | 731 | "Set failed": "设置失败",
|
732 | 732 | "Set flag to delete all profiles": "设置标志以删除所有配置文件",
|
|
0 commit comments