Skip to content

Commit 2b38129

Browse files
committed
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
1 parent eebb942 commit 2b38129

File tree

1 file changed

+34
-30
lines changed

1 file changed

+34
-30
lines changed

translations/client_tr.ts

Lines changed: 34 additions & 30 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -171,59 +171,59 @@
171171
<message>
172172
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="36"/>
173173
<source>Current account</source>
174-
<translation type="unfinished"/>
174+
<translation>Geçerli hesap</translation>
175175
</message>
176176
<message>
177177
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="42"/>
178178
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="116"/>
179179
<source>Resume sync for all</source>
180-
<translation type="unfinished"/>
180+
<translation>Tümünü eşitlemeyi sürdür</translation>
181181
</message>
182182
<message>
183183
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="42"/>
184184
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="116"/>
185185
<source>Pause sync for all</source>
186-
<translation type="unfinished"/>
186+
<translation>Tümünü eşitlemeyi duraklat</translation>
187187
</message>
188188
<message>
189189
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="95"/>
190190
<source>Add account</source>
191-
<translation type="unfinished"/>
191+
<translation>Hesap ekle</translation>
192192
</message>
193193
<message>
194194
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="99"/>
195195
<source>Add new account</source>
196-
<translation type="unfinished"/>
196+
<translation>Yeni hesap ekle</translation>
197197
</message>
198198
<message>
199199
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="122"/>
200200
<source>Settings</source>
201-
<translation type="unfinished"/>
201+
<translation>Ayarlar</translation>
202202
</message>
203203
<message>
204204
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="133"/>
205205
<source>Exit</source>
206-
<translation type="unfinished"/>
206+
<translation>Çık</translation>
207207
</message>
208208
<message>
209209
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="161"/>
210210
<source>Current account avatar</source>
211-
<translation type="unfinished"/>
211+
<translation>Geçerli hesap görseli</translation>
212212
</message>
213213
<message>
214214
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="187"/>
215215
<source>Current account status is online</source>
216-
<translation type="unfinished"/>
216+
<translation>Hesap çevrim içi durumda</translation>
217217
</message>
218218
<message>
219219
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="187"/>
220220
<source>Current account status is do not disturb</source>
221-
<translation type="unfinished"/>
221+
<translation>Hesap rahatsız etmeyin durumunda</translation>
222222
</message>
223223
<message>
224224
<location filename="../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line="258"/>
225225
<source>Account switcher and settings menu</source>
226-
<translation type="unfinished"/>
226+
<translation>Hesap değiştirici ve ayarlar menüsü</translation>
227227
</message>
228228
</context>
229229
<context>
@@ -2452,7 +2452,7 @@ Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükley
24522452
<message>
24532453
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1810"/>
24542454
<source>The folder %1 is used in a folder sync connection!</source>
2455-
<translation type="unfinished"/>
2455+
<translation>%1 klasörü bir klasör eşitleme bağlantısında kullanılıyor!</translation>
24562456
</message>
24572457
<message>
24582458
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1656"/>
@@ -2491,7 +2491,11 @@ This setup can cause data loss and it is no longer supported.
24912491
To resolve this issue: please remove %1 from one of the accounts and create a new sync folder.
24922492

24932493
For advanced users: this issue might be related to multiple sync database files found in one folder. Please check %1 for outdated and unused .sync_*.db files and remove them.</source>
2494-
<translation type="unfinished"/>
2494+
<translation>%1 klasörü birden fazla hesaba bağlı.
2495+
Bu kurulum veri kaybına neden olabilir ve artık desteklenmiyor.
2496+
Bu sorunu çözmek için: lütfen %1 klasörünü hesapların birinden kaldırın ve yeni bir eşitleme klasörü oluşturun.
2497+
2498+
Uzman kullanıcılar için: Bu sorun, bir klasörde bulunan birden fazla eşitleme veri tabanı dosyasıyla ilgili olabilir. Lütfen %1 klasöründeki güncel olmayan ve kullanılmayan .sync_*.db dosyalarını denetleyip kaldırın.</translation>
24952499
</message>
24962500
</context>
24972501
<context>
@@ -2914,7 +2918,7 @@ For advanced users: this issue might be related to multiple sync database files
29142918
<message>
29152919
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="50"/>
29162920
<source>Show Chat Notifications</source>
2917-
<translation type="unfinished"/>
2921+
<translation>Sohbet bildirimleri görüntülensin</translation>
29182922
</message>
29192923
<message>
29202924
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
@@ -3056,7 +3060,7 @@ For advanced users: this issue might be related to multiple sync database files
30563060
<message>
30573061
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="195"/>
30583062
<source>Show chat notification dialogs.</source>
3059-
<translation type="unfinished"/>
3063+
<translation>Sohbet bildirimi pencerelerini görüntüler.</translation>
30603064
</message>
30613065
<message>
30623066
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="148"/>
@@ -4368,7 +4372,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
43684372
<message>
43694373
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1428"/>
43704374
<source>Could not delete file %1 from local DB</source>
4371-
<translation type="unfinished"/>
4375+
<translation>%1 dosyası yerel veri tabanından silinemedi</translation>
43724376
</message>
43734377
<message>
43744378
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1357"/>
@@ -4402,7 +4406,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
44024406
<message>
44034407
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="461"/>
44044408
<source>Could not get file %1 from local DB</source>
4405-
<translation type="unfinished"/>
4409+
<translation>%1 dosyası yerel veri tabanından alınamadı</translation>
44064410
</message>
44074411
<message>
44084412
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="464"/>
@@ -4553,7 +4557,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
45534557
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="458"/>
45544558
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="499"/>
45554559
<source>Could not get file %1 from local DB</source>
4556-
<translation type="unfinished"/>
4560+
<translation>%1 dosyası yerel veri tabanından alınamadı</translation>
45574561
</message>
45584562
<message>
45594563
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
@@ -4665,7 +4669,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
46654669
<message>
46664670
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="261"/>
46674671
<source>Could not get file %1 from local DB</source>
4668-
<translation type="unfinished"/>
4672+
<translation>%1 dosyası yerel veri tabanından alınamadı</translation>
46694673
</message>
46704674
<message>
46714675
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="248"/>
@@ -4930,17 +4934,17 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
49304934
<message>
49314935
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="515"/>
49324936
<source>%1 days</source>
4933-
<translation type="unfinished"/>
4937+
<translation>%1 gün</translation>
49344938
</message>
49354939
<message>
49364940
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="517"/>
49374941
<source>1 day</source>
4938-
<translation type="unfinished"/>
4942+
<translation>1 gün</translation>
49394943
</message>
49404944
<message>
49414945
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="518"/>
49424946
<source>Today</source>
4943-
<translation type="unfinished"/>
4947+
<translation>Bugün</translation>
49444948
</message>
49454949
<message>
49464950
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="692"/>
@@ -5867,7 +5871,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
58675871
<message>
58685872
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
58695873
<source>The Virtual filesystem feature does not support a drive as sync root</source>
5870-
<translation type="unfinished"/>
5874+
<translation>Sanal dosya sistemi özelliği bir sürücüyü eşitleme kök klasörü olarak desteklemiyor</translation>
58715875
</message>
58725876
<message>
58735877
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
@@ -5877,7 +5881,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
58775881
<message>
58785882
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="83"/>
58795883
<source>The Virtual filesystem feature is not supported on network drives</source>
5880-
<translation type="unfinished"/>
5884+
<translation>Sanal dosya sistemi özelliği ağ sürücülerinde desteklenmiyor</translation>
58815885
</message>
58825886
</context>
58835887
<context>
@@ -6525,12 +6529,12 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
65256529
<message>
65266530
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="157"/>
65276531
<source>Shared with you by %1</source>
6528-
<translation type="unfinished"/>
6532+
<translation>%1 tarafından sizinle paylaşıldı</translation>
65296533
</message>
65306534
<message>
65316535
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="163"/>
65326536
<source>Expires in %1</source>
6533-
<translation type="unfinished"/>
6537+
<translation>%1 zamanında sona erecek</translation>
65346538
</message>
65356539
<message>
65366540
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="279"/>
@@ -6600,17 +6604,17 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
66006604
<message>
66016605
<location filename="../src/gui/tray/TrayWindowHeader.qml" line="72"/>
66026606
<source>Open local or group folders</source>
6603-
<translation type="unfinished"/>
6607+
<translation>Yerel ya da grup klasörlerini aç</translation>
66046608
</message>
66056609
<message>
66066610
<location filename="../src/gui/tray/TrayWindowHeader.qml" line="107"/>
66076611
<source>More apps</source>
6608-
<translation type="unfinished"/>
6612+
<translation>Diğer uygulamalar</translation>
66096613
</message>
66106614
<message>
66116615
<location filename="../src/gui/tray/TrayWindowHeader.qml" line="131"/>
66126616
<source>Open %1 in browser</source>
6613-
<translation type="unfinished"/>
6617+
<translation>%1 ögesini tarayıcıda aç</translation>
66146618
</message>
66156619
</context>
66166620
<context>
@@ -6626,7 +6630,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
66266630
<message>
66276631
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchPlaceholderView.qml" line="39"/>
66286632
<source>Start typing to search</source>
6629-
<translation type="unfinished"/>
6633+
<translation>Aramak için yazmaya başlayın</translation>
66306634
</message>
66316635
</context>
66326636
<context>

0 commit comments

Comments
 (0)