Skip to content

Commit 4f18774

Browse files
committed
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
1 parent a957762 commit 4f18774

File tree

2 files changed

+18
-10
lines changed

2 files changed

+18
-10
lines changed

translations/client_sv.ts

Lines changed: 9 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2453,7 +2453,7 @@ Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem frå
24532453
<message>
24542454
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1810"/>
24552455
<source>The folder %1 is used in a folder sync connection!</source>
2456-
<translation type="unfinished"/>
2456+
<translation>Mappen %1 används i en synkroniseringsanslutning!</translation>
24572457
</message>
24582458
<message>
24592459
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1656"/>
@@ -2490,14 +2490,18 @@ Alternativt kan du återställa alla raderade filer genom att ladda ner dem frå
24902490
<source>Multiple accounts are sharing the folder %1.
24912491
This configuration is known to lead to data loss and is no longer supported.
24922492
Please consider removing this folder from the account and adding it again.</source>
2493-
<translation type="unfinished"/>
2493+
<translation>Flera konton delar mappen %1.
2494+
Denna konfiguration är känd för att leda till dataförlust och stöds inte längre.
2495+
Överväg att ta bort den här mappen från kontot och lägg till den igen.</translation>
24942496
</message>
24952497
<message>
24962498
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="2047"/>
24972499
<source>Multiple accounts are sharing the folder %1.
24982500
This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported.
24992501
Please consider removing this folder from the account and adding it again.</source>
2500-
<translation type="unfinished"/>
2502+
<translation>Flera konton delar mappen %1.
2503+
Denna konfiguration är känd för att leda till dataförlust och stöds inte längre.
2504+
Överväg att ta bort den här mappen från kontot och lägg till den igen.</translation>
25012505
</message>
25022506
</context>
25032507
<context>
@@ -5873,7 +5877,7 @@ Servern svarade med fel: %2</translation>
58735877
<message>
58745878
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
58755879
<source>The Virtual filesystem feature does not support a drive as sync root</source>
5876-
<translation type="unfinished"/>
5880+
<translation>Funktionen virtuellt filsystem stöder inte en enhet som toppnivå för synkronisering</translation>
58775881
</message>
58785882
<message>
58795883
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
@@ -5883,7 +5887,7 @@ Servern svarade med fel: %2</translation>
58835887
<message>
58845888
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="83"/>
58855889
<source>The Virtual filesystem feature is not supported on network drives</source>
5886-
<translation type="unfinished"/>
5890+
<translation>Funktionen virtuellt filsystem stöds inte på nätverksenheter</translation>
58875891
</message>
58885892
</context>
58895893
<context>

translations/client_zh_TW.ts

Lines changed: 9 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2453,7 +2453,7 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se
24532453
<message>
24542454
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1810"/>
24552455
<source>The folder %1 is used in a folder sync connection!</source>
2456-
<translation type="unfinished"/>
2456+
<translation>資料夾 %1 用於資料夾同步連線!</translation>
24572457
</message>
24582458
<message>
24592459
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1656"/>
@@ -2490,14 +2490,18 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se
24902490
<source>Multiple accounts are sharing the folder %1.
24912491
This configuration is known to lead to data loss and is no longer supported.
24922492
Please consider removing this folder from the account and adding it again.</source>
2493-
<translation type="unfinished"/>
2493+
<translation>有多個帳號正在共用資料夾 %1。
2494+
這種組態已知會導致資料遺失且不再支援。
2495+
請考慮從帳號中移除此資料夾並重新新增。</translation>
24942496
</message>
24952497
<message>
24962498
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="2047"/>
24972499
<source>Multiple accounts are sharing the folder %1.
24982500
This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported.
24992501
Please consider removing this folder from the account and adding it again.</source>
2500-
<translation type="unfinished"/>
2502+
<translation>有多個帳號正在共用資料夾 %1。
2503+
這種組態已知會導致資料遺失且不再支援。
2504+
請考慮從帳號中移除此資料夾並重新新增。</translation>
25012505
</message>
25022506
</context>
25032507
<context>
@@ -5873,7 +5877,7 @@ Server replied with error: %2</source>
58735877
<message>
58745878
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
58755879
<source>The Virtual filesystem feature does not support a drive as sync root</source>
5876-
<translation type="unfinished"/>
5880+
<translation>虛擬檔案系統功能不支援將磁碟機作為同步根目錄</translation>
58775881
</message>
58785882
<message>
58795883
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
@@ -5883,7 +5887,7 @@ Server replied with error: %2</source>
58835887
<message>
58845888
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="83"/>
58855889
<source>The Virtual filesystem feature is not supported on network drives</source>
5886-
<translation type="unfinished"/>
5890+
<translation>網路磁碟機不支援虛擬檔案系統功能</translation>
58875891
</message>
58885892
</context>
58895893
<context>

0 commit comments

Comments
 (0)