171171 <message >
172172 <location filename =" ../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line =" 36" />
173173 <source >Current account</source >
174- <translation type = " unfinished " / >
174+ <translation >Conta atual</ translation >
175175 </message >
176176 <message >
177177 <location filename =" ../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line =" 42" />
178178 <location filename =" ../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line =" 116" />
179179 <source >Resume sync for all</source >
180- <translation type = " unfinished " / >
180+ <translation >Retomar a sincronização para todos</ translation >
181181 </message >
182182 <message >
183183 <location filename =" ../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line =" 42" />
184184 <location filename =" ../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line =" 116" />
185185 <source >Pause sync for all</source >
186- <translation type = " unfinished " / >
186+ <translation >Pausar a sincronização para todos</ translation >
187187 </message >
188188 <message >
189189 <location filename =" ../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line =" 95" />
190190 <source >Add account</source >
191- <translation type = " unfinished " / >
191+ <translation >Adicionar conta</ translation >
192192 </message >
193193 <message >
194194 <location filename =" ../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line =" 99" />
195195 <source >Add new account</source >
196- <translation type = " unfinished " / >
196+ <translation >Adicionar nova conta</ translation >
197197 </message >
198198 <message >
199199 <location filename =" ../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line =" 122" />
200200 <source >Settings</source >
201- <translation type = " unfinished " / >
201+ <translation >Configurações</ translation >
202202 </message >
203203 <message >
204204 <location filename =" ../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line =" 133" />
205205 <source >Exit</source >
206- <translation type = " unfinished " / >
206+ <translation >Sair</ translation >
207207 </message >
208208 <message >
209209 <location filename =" ../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line =" 161" />
210210 <source >Current account avatar</source >
211- <translation type = " unfinished " / >
211+ <translation >Avatar atual da conta</ translation >
212212 </message >
213213 <message >
214214 <location filename =" ../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line =" 187" />
215215 <source >Current account status is online</source >
216- <translation type = " unfinished " / >
216+ <translation >O status atual da conta é online</ translation >
217217 </message >
218218 <message >
219219 <location filename =" ../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line =" 187" />
220220 <source >Current account status is do not disturb</source >
221- <translation type = " unfinished " / >
221+ <translation >O status da conta atual é não perturbe</ translation >
222222 </message >
223223 <message >
224224 <location filename =" ../src/gui/tray/CurrentAccountHeaderButton.qml" line =" 258" />
225225 <source >Account switcher and settings menu</source >
226- <translation type = " unfinished " / >
226+ <translation >Alternador de conta e menu de configurações</ translation >
227227 </message >
228228</context >
229229<context >
@@ -2895,7 +2895,7 @@ Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os
28952895 <message >
28962896 <location filename =" ../src/gui/generalsettings.ui" line =" 50" />
28972897 <source >Show Chat Notifications</source >
2898- <translation type = " unfinished " / >
2898+ <translation >Mostrar Notificações de Chamada</ translation >
28992899 </message >
29002900 <message >
29012901 <location filename =" ../src/gui/generalsettings.ui" line =" 89" />
@@ -3037,7 +3037,7 @@ Como alternativa, você pode restaurar todos os arquivos excluídos baixando-os
30373037 <message >
30383038 <location filename =" ../src/gui/generalsettings.cpp" line =" 195" />
30393039 <source >Show chat notification dialogs.</source >
3040- <translation type = " unfinished " / >
3040+ <translation >Mostrar diálogos de notificação de chamada.</ translation >
30413041 </message >
30423042 <message >
30433043 <location filename =" ../src/gui/generalsettings.cpp" line =" 148" />
@@ -4349,7 +4349,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
43494349 <message >
43504350 <location filename =" ../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line =" 1428" />
43514351 <source >Could not delete file %1 from local DB</source >
4352- <translation type = " unfinished " / >
4352+ <translation >Não foi possível remover o arquivo %1 do BD local</ translation >
43534353 </message >
43544354 <message >
43554355 <location filename =" ../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line =" 1357" />
@@ -4383,7 +4383,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
43834383 <message >
43844384 <location filename =" ../src/libsync/propagatedownload.cpp" line =" 461" />
43854385 <source >Could not get file %1 from local DB</source >
4386- <translation type = " unfinished " / >
4386+ <translation >Não foi possível obter de arquivo %1 do BD local</ translation >
43874387 </message >
43884388 <message >
43894389 <location filename =" ../src/libsync/propagatedownload.cpp" line =" 464" />
@@ -4533,7 +4533,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
45334533 <message >
45344534 <location filename =" ../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line =" 412" />
45354535 <source >Could not get file %1 from local DB</source >
4536- <translation type = " unfinished " / >
4536+ <translation >Não foi possível obter de arquivo %1 do BD local</ translation >
45374537 </message >
45384538 <message >
45394539 <location filename =" ../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line =" 283" />
@@ -4645,7 +4645,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
46454645 <message >
46464646 <location filename =" ../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line =" 261" />
46474647 <source >Could not get file %1 from local DB</source >
4648- <translation type = " unfinished " / >
4648+ <translation >Não foi possível obter de arquivo %1 do BD local</ translation >
46494649 </message >
46504650 <message >
46514651 <location filename =" ../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line =" 248" />
@@ -4910,17 +4910,17 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
49104910 <message >
49114911 <location filename =" ../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line =" 515" />
49124912 <source >%1 days</source >
4913- <translation type = " unfinished " / >
4913+ <translation >%1 dias</ translation >
49144914 </message >
49154915 <message >
49164916 <location filename =" ../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line =" 517" />
49174917 <source >1 day</source >
4918- <translation type = " unfinished " / >
4918+ <translation >1 dia</ translation >
49194919 </message >
49204920 <message >
49214921 <location filename =" ../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line =" 518" />
49224922 <source >Today</source >
4923- <translation type = " unfinished " / >
4923+ <translation >Hoje</ translation >
49244924 </message >
49254925 <message >
49264926 <location filename =" ../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line =" 692" />
@@ -6495,12 +6495,12 @@ Servidor respondeu com erro: %2</translation>
64956495 <message >
64966496 <location filename =" ../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line =" 157" />
64976497 <source >Shared with you by %1</source >
6498- <translation type = " unfinished " / >
6498+ <translation >Compartilhado com você por %1</ translation >
64996499 </message >
65006500 <message >
65016501 <location filename =" ../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line =" 163" />
65026502 <source >Expires in %1</source >
6503- <translation type = " unfinished " / >
6503+ <translation >Expira em %1</ translation >
65046504 </message >
65056505 <message >
65066506 <location filename =" ../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line =" 279" />
@@ -6570,17 +6570,17 @@ Servidor respondeu com erro: %2</translation>
65706570 <message >
65716571 <location filename =" ../src/gui/tray/TrayWindowHeader.qml" line =" 72" />
65726572 <source >Open local or group folders</source >
6573- <translation type = " unfinished " / >
6573+ <translation >Abrir pastas locais ou de grupo</ translation >
65746574 </message >
65756575 <message >
65766576 <location filename =" ../src/gui/tray/TrayWindowHeader.qml" line =" 107" />
65776577 <source >More apps</source >
6578- <translation type = " unfinished " / >
6578+ <translation >Mais aplicativos</ translation >
65796579 </message >
65806580 <message >
65816581 <location filename =" ../src/gui/tray/TrayWindowHeader.qml" line =" 131" />
65826582 <source >Open %1 in browser</source >
6583- <translation type = " unfinished " / >
6583+ <translation >Abrir %1 no navegador</ translation >
65846584 </message >
65856585</context >
65866586<context >
@@ -6596,7 +6596,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2</translation>
65966596 <message >
65976597 <location filename =" ../src/gui/tray/UnifiedSearchPlaceholderView.qml" line =" 39" />
65986598 <source >Start typing to search</source >
6599- <translation type = " unfinished " / >
6599+ <translation >Comece a digitar para pesquisar</ translation >
66006600 </message >
66016601</context >
66026602<context >
0 commit comments